top of page

第十三课:请把护照和机票给我

  • Writer: Diana Raharja
    Diana Raharja
  • May 20, 2022
  • 7 min read

Updated: Jun 20, 2022

(一)课文

(1)请把护照和机票给我

(关建平和夏雨一起坐飞机去国外旅行,夏雨是第一次乘飞机.....(乘 = 坐))

关建平:(对夏雨)我们先去办理登机手续,把行李托运了。 服务员:请把护照和机票给我。哪个箱子要托运?把它放上去吧。这是登机牌,请拿好。

关建平:谢谢。 ...... (夏雨通过安全检查门时,安全检查发出响声......)

服务员:你口袋里装(tersimpan)的是什么?

夏雨:没有什么呀! 服务员:请把口袋里的东西都陶出来。

夏雨:啊,是几把(classifier untuk kunci)钥匙和两个硬币。

服务员:好了。请进去吧。 (在飞机上)

关建平:把手提包放进行李箱里去吧。

夏雨:等一下,先把相机拿出来,我想在飞机上照两张(bukan 2,tapi ‘beberapa’

potret)照片。

( 关建平把相机从手提包里拿出来)

关建平:给你。对了,相机里还没有电池呢,我先把电池装(memasangkan)上。 Note:

Perbedaan 陶 dan 拿:

陶 = merogoh di tempat yang sempit

拿 = tempatnya luas,tinggal ambil

(2)你把灯打开 (menyalakan) (夏雨把小桌下边的画报抽(to take out)出来看)

夏雨:这里边有点儿暗。

关建平:你把灯打开。 夏雨:开关在哪儿呢?

关建平:在座位(seat)的扶手上。

空姐:飞机马上就要起飞了,请把安全带系(kencangkan,pasangkan)好,把手机关上

...... 夏雨: 我还不会系安全带呢。 关建平:把这个插头往里(ke dalam)一插(dimasukkan/diklik)就行了。

夏雨:怎么打开呢?

关建平:把卡子扳(diangkat)一下儿就打开了。

夏雨:啊,打开了。你看,咖啡都凉了,快把它喝了吧。 (关建平把小桌下边的画报抽出来,不小心把杯子碰倒了)

menabrak sampai jatuh = menyenggol 夏雨:哎呀!

关建平:怎么了?

夏雨:你把杯子碰倒了,咖啡全(seluruhnya,semuanya)洒(tumpah)了。

关建平:快那纸(tissue)把他擦擦。


(二)生词

1. 国外 luar negeri 2. 乘 = 坐 = menaiki,menumpangi

3. 办理 mengurus

4. 登机 boarding (naik ke pesawat)

5. 手续 prosedur

6. 行李 koper (yang ada rodanya)

7. 托运 naikin koper untuk ditimbang

8. 机票 tiket pesawat 票 tiket

9. 登机牌 boarding pass

10. 通过 melewati,melalui (bisa proses,bisa tempat)

11. 安全 aman,keamanan,keselamatan

12. 发 mengeluarkan

13. 响声 suara,bunyi

14. 装 memasukkan,menaruh,mengemas,menginstall

15. 硬币 koin

16. 陶 merogoh-rogoh

17. 画报 majalah bergambar

18. 暗 gelap 亮 terang

19. 开关 sakelar

20. 扶手 sandaran tangan (seperti di bus atau pesawat)

21. 空姐 pramugari 空少 pramugara

22. 起飞 lepas landas,mulai terbang 落地 landing

23. 系 mengenakan

24. 安全带 sabuk keselamatan 带 sabuk

25. 卡子 kepala sabuk pengaman

26. 插头 colokan sabuk pengaman

27. 扳 to change a direction of a fixed object,to turn

28. 凉 sejuk untuk cuaca/udara,dingin untuk makanan/minuman

29. 小心 hati-hati

30. 杯子 gelas, cup

31. 洒 tumpah

专名

关建平


(三)注释 没有什么呀 There isn't anything (particular)

(四)语法

把-sentence(2)

Some conditions for using the 把-sentence

(1)The subject must be the agent of the act the predicate indictes, eg

(a)把照相机给姐姐了。(“照相机” 是 “我” “给” 姐姐的。)

(b)把药喝了。(“药” 是 “她” “喝” 的。)

(2)The object of 把 must be at the same time the recipient of the act the predicate indicates, and must be definite, ie with a specific reference. This specific reference may be clearly stated by using the determiners 这 and 那 or an attribute before the object, or implied, ie the speaker, as well as the listener, knows exactly what is being referred to in the context, eg.

(a)你把昨天的作业做完了吗?

(b)你把护照和机票给我。


(3)There must be some other elements following the verb to indicate the result or effect of the act. These other elements may be 了, a reduplicated verb, the object and complement of the verb, etc, eg.

(a)把要托运的行李放上来吧 。

(b)请把窗户开开

(c)你把卡子按一下儿。(tekan)

(d)我把桌子擦擦


(4)The negation adverb 没(有)and modal verbs are placed before 把. They cannot be placed before the verb, eg.

(a)你没把口袋里的东西都陶出来。

不能说:*你把口袋里的东西没都陶出来。

(b)你要把(harus)口袋里的东西都陶出来。

不能说“*你把口袋里的东西要都陶出来。


(五)练习

(1)Read out the following phrases

把空调开开 把电视开开 把窗户开开 把手机开开

把安全带系(kencangkan)好 把领带(dasi)系好 把护照放好

把衣服穿好 把机票给我 把书给我 把钱给我

把箱子(kotak)放上(naikin)去 把行李放上去 把相机拿出来

把手机拿出来 把电池装上(dipasang) 把衣服穿上(dikenakan)

把相机拿(ambil)上 把伞带(membawa)上 把卡子扳一下儿

把门关一下儿(sebentar) 把杯子碰倒了 把自行车碰倒了


(2)Substitution exercises

(a)把机票和护照给我。

(b)请把灯开开。 (c)A:你把电池装上了没有?

B:还没有呢。

(d)快把咖啡喝了吧。

(e)把卡子扳一下儿。 (f)A:你把照相机拿出来了没有?

B:没有。(我没有把照相机拿出来。)


(3)Choose the right words to fill in blanks

登机 ,放,装,倒,出来,系,屋子,插,把

(a)请机票和护照给我看一下儿。

(b)把要托运的行李上去吧。

(c)先生,请把登机牌拿出来。

(d)小心,别把茶杯碰了。

(e)帮我把手机从提包里拿出来

(f)我给你把电池上。

(g)屋子里有点儿热,快把空调开开吧。

(h)飞机要起飞了,请大家把安全带上。

(i)把这个插头进去就行了。


(4)Fill in the blanks with proper verbs or complements

(a)你把这几件衣服给我一下/好了/完了/干净了 (b)师傅,请把这辆车停了

(c)希望大家把新课复习好。(no 了 because there‘s 希望)

(d)你要想办法把他找(ditemukan)/找回来(ditemukan lalu dibawa pulang)。

(e)我已经把那本书还给/送回图书馆了。

(f)我把手提包放上边/下边了。

(g)你去银行把这些钱取(to withdraw)出来(ditarik keluar)/ 回来(ditarik & dibawa pulang)。

(h)请把这张桌子搬到楼上去/下去 (i)A:你把机票订(booking)了吗? B:还没有呢。

(j)A:你把作业交给老师了没有?

B:我昨天就了。


(5)Put the words given in the brackets in the proper place

(a)A 他 B 没把我的车 C 修好呢,我们打的 D 去吧。 | (还)

(b)A 我 B 把这件事 C 告诉他,你也别 D 告诉他,好吗? |(不想)

(c)生词 A 这么多,我不知道 B 才能 C 把这些生词 D 都记住。 |(怎样)= 怎么样

(d)接到电话以后,他就开 A 车到 B 机场 C 接朋友去 D。 |(了)

(e)我 A 把今天的课文 B 再 C 复习复习,有的地方我 D 还不太懂。 |(想)

(f)现在 C 把书 D 打开,请 A 先 B 听我说。 |(不要)


(6)Complete the dialogue with "把" sentence

(a)A:安全带怎么系?

B:请把这个插头插进卡子里去就行了

(b)A:照相机里得电池没电了。

B:请把它换上新的就好了

(c)A:把酒杯碰倒了,酒洒了一桌子。

B:没关系,我来把桌子擦擦

(d)A:空调开得太大了,我觉得有点儿冷。

B:把空调关上吧

(e)A:外边刮大风了。

B:窗户还开着呢。快把它关上

(7)Change the following into negative sentences

例:我把衣服洗完了。 (-)我没(tidak)把一股洗完。/ 我还没(belum)把衣服洗完呢。

(a)我把伞放在车里了。

我没把伞放在车里。

(b)她把电脑关上了。

她没把电脑关上呢。

(c)我已经把书还给图书馆了。

我没把书还给图书馆。

(d)我记得你已经把手机拿出来了。

我记得你没把手机拿出来。

(e)我已经把那些照片寄回去了。 我没把那些照片寄回去。

(f)我把钥匙从车上拔(dicabut)下来了。

我没把钥匙从车上拔下来。

(g)他把相机忘在家里了。

他没把相机忘在家里。

(h)他们已经把鲁迅的这篇小说拍成电影了。

他们没把鲁迅的这篇小说拍成电影。


(8)Correct the sentences

(a)请你把一本画报给我看看。

请你把这/那本画报给我看看。(把 = the,一 = a, it's weird to say "the a")

(b)以前我没把天安门看见过。

我没见过天安门。

(c)外边很冷,快把大衣穿穿。

外边很冷,快把大衣穿上。(穿穿 = coba2 pake,穿上 = dipake,穿好 juga bisa)

(d)我来中国以后,很把朋友想。

来中国以后,我很想朋友。

(e)他把五瓶啤酒能喝完。

他能把五瓶啤酒都喝完。

(f)你知道,我很把我的狗喜欢。

你知道,我很喜欢我的狗。

(g)我看见玛丽把宿舍进去了。

我看见玛丽进宿舍去了。

(h)我没把中国来以前不会说汉语。

来中国以前,我不会说汉语。

(9)What should you say in the following situations (using "把" sentences)

(a)屋子里太热,你想请服务员把空调开开。

屋子里太热了,请你把空调开开,好吗?

(b)老师要你把作业本子给他,你还没有做完,怎么对老师说? 老师,我做完作业以后,再把作业本子给您。

(c)你去银行换钱,小姐问你换什么钱,你怎么说? 小姐,我想把这些美元换成人民币。

(d)在火车上,一位老人想把他的提包放在行李架上,但他自己不能放上去,你要帮助他 怎么说?

大爷,我帮您把提包放在行李架上,好吗?

(10)Fill in the blanks

找钱

下班以后,天都快黑(了),我想顺便点菜带回家,就向一个菜摊(stall)走去。卖菜的是一个小伙子。问了价钱(price)以后,我拿起一把菜,对他说:“(把)这些菜给我称(weigh)一下儿。”

“您给三块吧!” 他称了以后说。

“给,找吧。” 我给了他一张十元的钱。 “您没零钱(small change)吗?” 他问。

“没有了,就这一张。”

他找了半天,才把一把零钱放(在/到)我手里说:“您数(count)一数够(enough)吗?”

我接(take)过钱没有数,往口袋里一塞(fill in),拿起菜,骑上车就走了。

骑了一会儿,我忽然(suddenly)觉得不对,就想,他找(kembalian)了我多少啊,我从车上下(来)。从口袋里把钱拿出来认真地数(了)数,小伙子找钱了97元,多找给我90块钱。

还回去不回去呢?已经走这么远了......

就在我这么想的时候,脸上马上觉得发热。我怎么会有这种不好的想法(thoughts),我的心也变坏了吗?

想到这儿(thinking of this),就立刻(immediately)骑上车回去找那个卖菜的小伙子。

天已经黑了。我远远看见那个小伙子正准备走,就跑过去(把)他叫住:“喂,等一下。”

“怎么了?” 小伙子问我。

“你把钱找错了。” “少找了吗?”

“不,你多找了。”

“不会吧?” “怎么不会呢,你把我给你的十块钱看(成)一百块的了。”

我说,“给,这是你多找的九十块钱。” 我把多找的钱还给他。

他有点儿不太相信地把钱接过(去)。很快,就感激(be thankful)地对我说:“谢谢了!大哥,谢谢你了!你真是好人。”

我没有说话,骑上车就走了。这时,我心里才觉得轻松(light,not feel nervous)了。

Recent Posts

See All
第二十课:吉利的数字

(一)课文 (1)吉利的数字 angka keberuntungan (这是联欢会上(上 dalam hal; at the....)麦克和爱德华说的小相声) 麦克 :你知道中国人喜欢什么数字吗? 爱德华:不知道。 麦克 ...

 
 
 
第十九课:有困难找警察

(一)课文 (1)有困难找警察 (几个同学在聊天,他们谈到 “有困难找警察” 这句话......) 麦克 :街上到处都写着 (tertulis) “有困难找警察”,你找过警察吗? 爱德华:没有。 大山 :昨天我在街上遇到一件事。 麦克 :什么事? 大山 ...

 
 
 

Comments


bottom of page